海运| 陆运| 空运| 综合物流| 船务新闻| 口岸/园区| 贸易| 宏观经济| 产业经济| 时政新闻| 图文天下| 物流专题| 物流网评| 贸易专题| 财经观点| 深度观察| 贸易网评

北京启动方言整理 通州方言编成“词典”

www.jctrans.com 2013-6-26 14:38:00 北京青年报

导读:“语言是思想的外衣”,方言又何尝不是。延庆方言竟然和山西方言文脉相通;密云方言中透露出不少特有的民间诙谐……这些所谓的“思想”,就是一个地区的民风民俗,也是一种文化延承。

  “语言是思想的外衣”,方言又何尝不是。通州一句“钻楞觅缝儿”的老话儿,敢情是老瓦匠一种做工手艺的写照;延庆方言竟然和山西方言文脉相通;密云方言中透露出不少特有的民间诙谐……这些所谓的“思想”,就是一个地区的民风民俗,也是一种文化延承。北京方言整理工作正在启动,记者借机寻访了部分方言的线索,希望这扇北京文化的窗口永远不要关上。

  记者昨日从北京语言大学语言研究所获悉,《中国语言资源有声数据库——北京库》在西城区和平谷区的试点收集工作已经基本完成,门头沟区、房山区、通州区、顺义区、昌平区、大兴区、怀柔区、密云县、延庆县等采录点北京方言发音人的报名工作也开始启动,预计到今年9月完成初步的资料收集。

  据介绍,2012年11月,由北京语委牵头与北京语言大学语言研究所合作进行的《中国语言资源有声数据库——北京库》正式进入发音人招募和遴选阶段,在各个区县招募、遴选出若干方言发音人和地方普通话发音人,参加包括声韵调、词汇、短句、短文等内容的方言音视频录制工作,对这些带有地方特色的方言的实态、有声语料进行科学整理、加工和保存。对于北京郊区方言的整理和收集工作也于近日开始启动。

  据介绍,对于北京方言目前的研究和区分重点主要集中在语音的区别上,例如通州、大兴等北京周边地区的方言与北京城区话的区别并不十分明显,但是怀柔、密云等地山区的方言的差别就相当明显。北京语言大学语言研究所研究员张世方在接受记者采访时说,在平谷、延庆等地因为距离上离河北省更近,所以无论是在语音上还是词汇上都与河北方言更为接近。

  张世方对记者说,北京方言的保存和整理工作有很大的价值。从个人方面来说,“这是一种文化身份的认同。”张世方说,“所谓老乡见老乡两眼泪汪汪,听说话就知道是不是北京人,这就叫方声。”从更大的层面来讲,之所以收集整理北京方言,一方面是因为“北京话是普通话的标准音”,张世方认为“在推广普通话的过程中,北京话还是比较重要的”。另一方面是因为方言中有很多的词汇涉及北京当地的风土人情,保存了大量的民俗文化信息。

  在采访中记者还了解到, 北京市地方志办公室也正在录制《京郊方言访谈录》节目,该节目是官方首次将京郊方言以声像资料的形式进行集中录制,特别采集了平谷、延庆、门头沟、密云、怀柔和房山六个方言特色相对突出的区县。

  链接

  记者以13个普通话词语为例,罗列京郊延庆、平谷、密云、通州四地不同的说法,可以看出,有些词语表达方式相同 ,但有些词语,不同地区差异却很大。

  个案

  通州方言编成“词典”

  “电把儿”、“电滚子”、“电驴子”、“电匣子”分别指什么?“能耐埂”、“挨肩儿兄弟”、“板儿”在什么语境下使用才最地道?在多年搜集、记录的基础上,通州博物馆原文物所所长周良历时三个月,又经过两年时间修改,完成了一部专门记载通州土话的书稿,起名为《通州口语》。

  年已七旬的周良1997年曾参与编写《通县志》,“社会”一编的“语音”、“土语”两节,就涉及到了通州的地方语言和口头语言。经过多年构思,两年前,他开始动笔,在忙碌之余挤出时间,历时三个月完成初稿,又反复订正多遍,形成了现在共667页的手稿。

  周良将手稿命名为《通州口语》,按事物类和名物称谓两大类,又细分出更多条目。根据通州人对古今口语的用法和理解,力图原汁原味地记录、反映通州从古至今流传下来的一部分口语。

  据他介绍,通州口语有长有短,长的例如有“别在一棵树上吊死”、“炒豆大伙吃,炸锅一人儿的”等等,短的有“嘎嘣脆”、“齁儿贼”、“黏缀”等。

  “这些词语不一定全部都是通州地区‘原产’的,因为通州古代是京杭大运河的北端,南北的商旅、官员、文士都在此交会,各地方言土语在交流过程中,有的就在通州沿用流传,渐渐成为通州口语的一部分。”周良举例,像“钻楞觅缝儿”,就先得解释,让灰浆钻进砖楞之间寻找缝隙,流动中把缝隙灌满充严,能使所砌墙体更加坚固,这是通州古代建筑的传统做法,也是老瓦匠的拿手技艺,通州人把这种灌浆法拿过来,形容做事想方设法,使之达到成功。

  权威对话

  “枪上挂着一支墙”

  ——语音是北京方言主要区别

  对话人:北京语言大学语言研究所

  研究员张世方

  记者: 什么是北京方言?

  张世方:北京话是指北京城区人说的话,北京方言就是北京郊区人说的话。

  对于北京方言的解读有两种,一种是指和北京话差别不大的方言,例如昌平、大兴、顺义等北京周边地区人说的话。

  另一种是指北京市辖区内的方言,这种方言除了包括第一种提到的差别不大的方言之外,还包括了平谷、延庆、门头沟等和北京话差别较大的方言。例如,延庆方言中大量的山西方言;门头沟斋堂话中已不再使用的入声和已消失了的独特读音;平谷方言中声母的变读和更换;怀柔方言中部分读音二声字后拐个弯儿;房山方言中的语调下滑和上调等等。

  记者: 北京方言跟北京城区话的主要区别是什么?

  张世方:北京地区曾是五朝古都,历史上契丹族、女真族、蒙古族、满族等少数民族和汉族的民族融合、文化融合,创造了具有特色的方言,形成了北京地域文化的重要组成部分。

  北京方言与北京城区话的区别主要体现在语音上。例如平谷话的阴平和阳平,也就是一声调和二声调与北京话正相反。城区话说“墙上挂着一支枪”,到了平谷就变成了“枪上挂着一支墙”。

  再如房山话和城区话的区别主要体现在声母上,在城区话中没有声母的词到了房山话中就添加了后鼻音的声母。城区说“爱(ài)情”,到了房山就变成了“爱(nài)情”。

  通州话和城区话就相差不大,只是在语气和语调上有所分别。

  当然,在词汇上北京方言和城区话也会有差别,主要是北京话和河北话的区别,但是这方面目前不作为区分的重点。

凡本网注明稿件来源为“锦程物流网”的所有文字、图片等作品,版权均属锦程物流网所有,转载必究。若转载使用,须同时注明稿件来源和作者信息,并承担相应的法律责任。